In Frankrijk stuitten we op een affiche voor een quilttentoonstelling in Sablet, net 10 km van waar wij logeerden. De leden van de quilt club Fils en Aiguilles (waaronder ook een man) hadden druk gequilt en veel moois te laten zien: quilts (klassiek en eigentijds), tassen en decoraties. Het waren enorm vriendelijke mensen en ze hebben me alles over hun quilts verteld (in het frans, maar ze hadden geduld met mij ;o) ).
Hier een paar indrukken van de tentoonstelling! Veel kijkplezier!
While in France, we visited a quilt exhibition in the town of Sablet, just 10 kms from where we stayed. The members of the quilt club Fils en Aiguilles (including one man) had been busy making beautiful quilts (classic as well as temporary ones), bags and decorations. They were such friendly people, explaining me all about their quilts (in french, but they were patient with me ;o) ).
Here are some impressions of the exhibition. Just enjoy!
I'm not sure if I would make a quilt like this, with just squares, but I LOVE the result!
Ik was ook verliefd op dit schattige muisje. En als je moet snotteren, trek je gewoon een tissue uit een van de schoorstenen van de huizen in de achtegrond ;o)
I liked this cute little mouse. And you can pull Kleenex from the chimneys of the houses in the back :o)
Een prachtige wholecloth quilt van Alain. Het midden is boutis, de rest 'gewoon' quiltwerk.
Wholecloth quilting by Alain. The centre is boutis, the rest is 'regular' quilting.
Nog een van mijn favorieten!
Another one of my favorites!
Er was heel veel te zien, maar deze boekenleggers, met hun wiebelpootjes, trokken toch wel extra aandacht!
There was so much to be seen, but these cute bookmarks cought my eye. Look at the wobbly feet!
Prachtige prijzen te winnen bij de Tombola. Zie je hoe deze quilt hetzelfde is als die hierboven, maar door de kleuren toch weer helemaal anders?
There were also lovely prices to be won at the Tombola. See how this square quilt is the same but yet so different as the one above?
Nog een prachtig boutis werk.
Another beautiful piece in boutis.
En tot slot nog een prachtige sampler in tweepersoonsformaat. Verschillende blokken hebben een speciale betekenis voor de maakster. En zie je dat al de cornerstones van verschillende lapjes zijn gemaakt? Zo heeft ze de blokken prachtig vermengd tot één geheel in de quilt.
And last but not least a lovely king size sampler in which several blocks have a meaning to the maker. I love how she choose different fabrics for all corner stones. It brings together the different blocks.
5 opmerkingen:
Prachtig wat je laat zien en ook originele leuke dingen er tussen. Groetjes Wilma
Wat mooi!
En al die vierkantjes. Moet er niet aan denken maar zeg nooit nooit.
Preciosos trabajos.
Un besín
@ Wilma: leuk he, sommige dingen zijn heel herkenbaar, andere weer heel anders dan wat hier vaak gemaakt wordt.
@ Marguerite: inderdaad! Chapeau voor de maakster, die heeft toch heel wat geduld gehad!
@ Maguida: :o)
De bloemetjesquilt vind ik erg mooi en bij de vierkantjesquilt dacht ik eerst dat het geborduurd was.
Leuk om te zien dat er toch in elk land weer anders wordt gequilt qua motieven.
gezellige dag
groetjes,Truus uit Drenthe
Een reactie posten