Posts tonen met het label Stoffen. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Stoffen. Alle posts tonen
20 juni 2017
Modern Traditions - Free project + tutorial
De laatste weken zijn ontzettend druk geweest en hoewel er vanalles te vertellen is, lukt het me niet elke keer om de tijd te vinden om het allemaal in een blogverhaaltje te gieten. Maar deze keer hoefde ik niks te doen. Nou ja, bijna niks. Het speldenkussen, speciaal hiervoor gemaakt met onze nieuwe Modern Traditions stoffencollectie, mocht ik wel zelf ontwerpen en maken, maar het mooie blog met de tutorial (klik) werd gemaakt door Olivia van les Editions de Saxe.
En geen schrik, ook als je geen Frans spreekt kun je met behulp van de foto's gemakkelijk aan de slag met dit gratis project. De Modern Traditions stoffen zijn vanaf dit najaar verkrijgbaar in de winkels, maar als je meteen aan de slag wilt, dan heb je vast nog wel wat leuke lapjes of restjes in je voorraad. Veel plezier!
The last couple of weeks have been very, very busy and although there's much to tell you, I don't always find the time to write everything down in a blog post. This time though, I had to do nothing. Well, almost nothing. The pincushion, specially made with our new Modern Traditions collection, was designed and made by me, but the lovely blog and tutorial (click) are written by Olivia from Les Editions de Saxe.
No worries if you don't speak French. You can easily make this free project by following the steps as shown on the pictures. The Modern Traditions fabrics will be available as of the end of this Summer, but I bet you have some scraps from your favorite fabrics to use in this project. Happy quilting!
13 juni 2017
Onderweg...
De afgelopen weken...
The past couple of weeks...
... heb ik heel veel leuke dingen gedaan,
... were filled with fun activities,
mooie plaatsen bezocht...
visiting the most beautiful places...
... en toffe mensen ontmoet!
... and meeting so many nice people!
Er werd, in mijn kleine autootje, de afgelopen 2 maanden bijna 7.000 km afgelegd. De ene keer ging het richting Zeeland, de andere keer richting Ardennen. Elke keer met wisselende landschappen en mooie uitzichten.
The past 2 months, I drove almost 7.000 km. To Zealand, to the Ardennes,... with many changing, beautiful landscapes to enjoy on my way.
Soms ging dat vlot vooruit...
Sometimes, there was barely no traffic...
... andere keren minder vlot. Maar met het gezelschap van Angelina was het ook in de file dolle pret!
... at other times, things went less smoothly. But with Angelina as my companion, even traffic jams were not that boring!
Samen hebben we al een heleboel quiltwinkels bezocht. Immers, onze nieuwe stoffencollectie komt eind deze zomer uit en we willen die natuurlijk heel graag laten zien, zodat ze ook bij jou in de buurt te koop zullen zijn.
Together we already visited many quilt shops. Our new fabric collection will arrive at the end of the Summer and of course we love to show them now, to make sure they will be available in a shop near you as well.
De verkoop van de stoffen in de Benelux doen we zelf. Dat wil dus zeggen dat ik heel veel winkels persoonlijk mag bezoeken, veel leuke ontmoetingen heb en veel feedback krijg, over de vorige en de nieuwe collectie.
In the Benelux, we sell the fabrics to the shops ourselves. That means, I get to visit many shops personally, I have many nice conversations with the shop owners and I get a lot of feedback on the last as well as the new collection.
Maar, met een fulltime job (ik werk 40 uur per week), wil dat wel zeggen dat alles voor het quilten in het weekend en soms op een vrije vrijdag moet gebeuren. Dat is best even plannen, want elke zaterdag worden er wel 4 tot 8 quiltwinkels bezocht!
But, with a fulltime job (I work 40 hours/week) it means I have to do everything quilt-related during the weekend and on an occasional Friday. That requires quite some planning, because I try to visit up to 8 quilt shops per day!
Op de zondagen probeer ik nog wat tijd vrij te maken om af te spreken met de vrienden en om te genieten van het mooie weer. Gelukkig kan dat vaak gecombineerd worden, tijdens een fietstochtje bijvoorbeeld...
During the Sundays, I try to make some time to meet with friends and enjoy the beautiful weather. Luckily, I can combine these by going cycling...
...of een kajaktocht op de Lesse.
... or kayaking on the river Lesse.
Blijft er dan nog veel quilttijd over? Eerlijk? Momenteel niet zo heel veel. Maar ik zit niet stil hoor! Zo ben ik intussen aan de 7e grote cirkel voor de Carousel quilt bezig en ben ik ook, met de hele kleine stukjes stof die ik al heb gekregen van de nieuwe collectie, een gezellig kussen aan het maken.
Is there any time left to quilt, you might wonder? Honoustly? At the moment not so much. But I can't just sit down and do nothing. So I started working on the 7th circle for the Carousel quilt and I'm making a cosy pillow from the tiny pieces of fabric I already received from our new collection.
Of het leuk is om met de nieuwe stoffen te werken? Natuurlijk! Maar dat hoefde ik je vast niet uit te leggen ;o) Er zitten al veel meer ideeën in mijn hoofd, binnenkort al te starten met een leuk, gratis projectje. Maar daarover later meer!
Do I enjoy working with our new fabrics? Of course! But I guess I didn't have to tell you that ;o) I have so many more ideas in my head, and we will start with a fun, free project shortly. I'll keep you updated!
Categorieën
EQP Textiles - Modern Traditions,
Natuur,
Patchwork,
Quilten,
Stoffen,
Uitstapjes
1 mei 2017
'n Hele stapel Angelina pakketjes...
Gisteren lag ons huis vol met stukjes stof, kant, lint, vulling en poppenhaar.
Yesterday, our house was filled with pieces of fabric, ribbon, batting, lace and doll hair.
Dit is nog maar het eerste deel van de Angelina pakketjes. Mijn tafel was te klein om alles er op te krijgen ;o)
This is just the first part of the Angelina kits, my table wasn't large enough for everything to fit on it ;o)
Heb je jouw pakketje gereserveerd? Hou dan de postbode maar in de gaten, want de pakketjes gaan vandaag op de post!
Fijne dag!
If you have pre-ordered a kit, keep an eye on the mailman because kits are shipped today!
Have a nice day!
Categorieën
Angelina,
Ellie's Quiltplace,
Stoffen
28 april 2017
Vanavond...
... doe ik nog een paar steekjes aan een bijzonder werkje.
Tonight... I'm working on a very special project.
Een werkje dat gemaakt wordt met heel speciale lapjes: de allereerste stukjes stof van onze nieuwe collectie 'Modern Traditions'!
A project that's made with some very special fabrics: the first pieces of our new 'Modern Traditions' collection!
De grote rollen stof, daarop is het nog even wachten tot eind deze zomer ;o)
Fijn weekend!
We have to wait a little more for the bolts to arrive. They're planned to be available in shops end of this Summer ;o)
Have a nice weekend!
21 april 2017
Rondom... lapjes, restjes en scraps!
Lapjes, restjes, scraps,... het maakt niet uit hoe je het wil noemen. Kleine stukjes stof, gekregen, geruild of overgebleven van een vorige quilt, of soms een klein stukje geknipt uit een groter lapje. Ze vliegen hier in het rond (soms letterlijk als er weer een Monster mee aan de wandel gaat) en allemaal krijgen ze een plaatsje in mijn Carousel quilt.
Fabric, leftover pieces, scraps,... it doesn't really matter how you call them. Small pieces of fabric I received as a gift, swapped, leftover from another quilt or sometimes a small piece cut from a larger fabric. They're flying around the room (sometimes litterally, because one of the Monsters grabs it to play with it) and they all get a place in my Carousel quilt.
En dat gaat maar door. Rond en rond, lapje per lapje, net zolang tot er een groot 'blok' is ontstaan.
It goes on and on. Round and round, piece by piece, they form a large 'block'.
'Blok' staat tussen aanhalingstekens, omdat het een quilt'blok' is, maar vierkant zijn die grote cirkels tot nu toe allesbehalve ;o)
I used quotes for the word 'block', because it is a quilt 'block' but for now it is all but square! ;o)
De lapjes voor het zesde blok liggen klaar, die heb ik dit weekend geknipt. Daar heb ik een avondje voor vrijgemaakt, want het is best wat werk: er moeten meer dan 60 gekleurde stukjes stof getekend en uitgeknipt worden. Elk stukje uit een ander lapje.
The pieces for the 6th block are cut this weekend. I planned an evening to do this, because it's quite a lot of work: over 60 pieces of colored fabric have to be drawn and cut. Each piece from a different fabric.
Natuurlijk kon ik het niet laten er al wat aan elkaar te zetten. Zoveel stoffen die ik mooi vind, die herinneringen oproepen, dat kriebelt om er meteen mee aan de slag te gaan. Lapjes waarvan ik nog goed weet waarin ze gebruikt zijn of waar ik ze gekocht heb, een paar Lelijke Lapjes, gewoon omdat ze zo leuk zijn om te gebruiken, maar ook lapjes die me verrassen. Oeps, had ik die ook? Of misschien nog erger: ik heb er een aantal twee keer!
Overkomt jou dat ook? Of wil dat zeggen dat ik echt Te Veel lapjes heb? :o/
Of course, I couldn't resist to sew some pieces already. So many fabrics I love and which recall memories: in which quilt(s) I used them, in which shop they were bought, a couple of Ugly Fabrics, just because they're so much fun to use, but also fabrics that surprise me. Oops, did I buy that? Or maybe worse: I found some doubles!
Does that happen to you too? Or do I have Too Many Fabrics? :o/
Te veel of niet teveel... ik ga er nog een paar aan elkaar zetten. Fijne dag!
Too many or not... I'm going to sew some more. Have a nice day!
2 januari 2017
Past & Present - Giveaway...
Hoe kunnen we het nieuwe jaar beter beginnen dan met een giveaway?!
Klik verder naar onze Facebook pagina en DEEL het giveaway bericht (publiek) om mee te doen. Voor een extra deelname voor deze Past & Present Fat Eight Bundle laat je een reactie na en TAG je daarin 3 VRIENDEN zodat zij ook een kans kunnen wagen!
De winnaar van de Past & Present stoffen wordt aanstaande zaterdag op Facebook bekend gemaakt. Veel plezier!
What's better then to start the new year with a giveaway?!
Go to our Facebook page and SHARE the giveaway post (publicly) to enter. If you want to increase your luck to win this Past & Present Fat Eight Bundle, get a second entry by leaving a COMMENT in which you TAG 3 FRIENDS to join in the fun!
The winner of our Past & Present fabrics will be announced next Saturday on Facebook. Good luck! ;o)
Categorieën
EQP Textiles - Past & Present,
Stoffen
30 november 2016
Cadeautjes...
Even 'n kort berichtje, want ik ben me toch aan een leuk tussendoortje bezig! Van Gail Pan kreeg ik, samen met het blok voor de Winter Wandering, ook haar mooie nieuwe kerststoffen. Traditionele kleuren met gezellige afbeeldingen van vogels, kerstbomen,...
Just a short post, because I'm working on such a fun new quilt! Together with her Winter Wandering block, Gail Pan send me some of her beautiful new Christmas fabrics. Traditional colors with cute prints of birds, Christmas trees,...
Nog 'n klein werkje voor Kerstmis, dat moet lukken, toch? En dus werden mallen getekend, lapjes geknipt, patroondelen vastgestreken en de eerste 'cadeautjes' zitten al in elkaar. Hier alvast een voorproefje :o)
Fijne dag!
A small project which will be finished in time for Christmas. I cut the templates and fabrics, ironed the appliqué parts and pieced the 'gifts'. Here's a little sneak peek of the quilt so far ;o)
Have a nice day!
10 november 2016
Past & Present... Onderweg!
Het duurde een beetje langer dan verwacht, maar ineens kwam er dan toch een grote vrachtwagen, gevuld met onze Past & Present stoffen hier bij EQP aan! Duizenden meters Posies, Damask, Floral Abundance, Vintage Wallpaper en Leaves & Berries werden keurig in de garage opgeslagen en de eerste zendingen, o.a. naar onze distributeur voor Nederland, vertrokken al de volgende dag. Spannend! Intussen hebben we bericht gekregen dat alles goed is aangekomen en dat de stoffen meteen naar de winkels worden verstuurd. Dus genoeg gewacht, het is tijd om samen met een paar quiltvriendinnen een gezellige uitstap naar de quiltwinkel in te plannen en aan de slag te gaan met je favoriete project en onze Past & Present stoffen!
Benieuwd waar onze stoffen te koop zullen zijn? We plaatsen heel binnenkort een overzicht online van winkels die onze stoffen verkopen, dus kom zeker regelmatig even kijken!
Veel quiltplezier!
Wondering where our fabrics will be available? We'll place a list of shops which are selling our fabrics on our website soon, so please check back regularly!
Happy quilting!
Categorieën
EQP Textiles - Past & Present,
Stoffen
19 augustus 2016
De eerste meters...
Kijk eens wat er is aangekomen: een stapel stof van de Past & Present collectie! De allereerste échte meters van onze stoffen. Mijn vingers kriebelen om hiermee aan de slag te gaan!
Fijn weekend!
Look what arrived: a pile of fabrics from the Past & Present collection! The first meters of our finished fabric. My fingers are itching to use them for a new project!
Have a nice weekend!
Categorieën
EQP Textiles - Past & Present,
Stoffen
14 augustus 2016
Down Under...
Goed nieuws voor onze Australische vrienden: onze stofjes zijn binnenkort ook daar te koop!
Good news for our Australian friends: our fabrics will be available in Australia as well!
Good news for our Australian friends: our fabrics will be available in Australia as well!
Categorieën
Algemeen,
Ellie's Quiltplace,
EQP Textiles - Past & Present,
Stoffen
12 augustus 2016
?
Herken je de landen waar binnenkort onze stofjes verkocht zullen worden?
En er komt nog één land bij. Kun jij raden welk?
(tip: het ligt ietsje verder weg...)
Do you recognize the countries where our fabrics will be sold?
A new one will soon join the others. Can you guess which one?
(hint: it's a bit further than the others...)
Categorieën
Algemeen,
EQP Textiles - Past & Present,
Stoffen
8 augustus 2016
'n Kleurenbom...
What's that mish mash of colors on the table?
Het is het derde blok van mijn Carousel quilt. Nou ja, blok-in-wording, want voor hij zich echt 'een blok' mag noemen, moeten er nog heel wat verschillende lapjes aangenaaid worden.
It's the third block of my Carousel quilt. Well, block-in-progress, because before it's an actual 'block', many patches have to be sewn.
59.
Zoveel verschillende gekleurde stofjes komen er in een blok. Een blok met in totaal 105 verschillende stukjes.
59.
That's the number of different coloured fabrics in one block. A block with a total of 105 patches.
Tot nu toe zit er geen enkel lapje dubbel in. Maar met nog 6 blokken te gaan en tussenbanen denk ik niet dat ik dat zal kunnen volhouden ;o)
Deze stofjes liggen in elk geval al klaar voor de volgende randen en blokken.
Fijne dag!
Untill now, every fabric is used just once. But with 6 more blocks to go, as well as sashings, I don't think I can keep that up ;o)
These fabrics are already waiting their turn. They will end up in either this or the next block.
Have a nice day!
5 juni 2016
Open Dagen bij Atelier Salgarollo...
Ik ben nogal van het last minute werk, maar vorige week donderdagochtend was ik goed voorbereid. Ik was er helemaal klaar voor: de Open Dagen bij Atelier Salgarollo in Westerlo.
Om half 8 nog even naar grote broer Rick bellen (groot, want hij torent intussen al een stuk boven mij uit!), voor zijn 13e verjaardag, dan alles in de auto en vertrekken.
Maar juist toen ik de telefoon wilde pakken, belde Philippe... "Ben jij nog thuis en hoe laat moet je vertrekken? Want ik sta met de auto een afrit verderop met een platte band."
I'm very good at last minute work, but Thursday last week, everything was well prepared for the Open Door Days at Atelier Salgarollo in Westerlo.
My plan was to call my big brother Rick (he's grown much taller then I am!) for his 13th birthday at 7.30 AM, then put everything in the car and leave for Westerlo.
But just when I reached for my phone, Philippe called me: "Are you still at home and what time are you planning on leaving? I'm at the highway, only one exit from home. I have a flat tire."
OK, niet handig want dat betekende flink wat vertraging, maar ik kon hem natuurlijk moeilijk laten staan ;o) Dus snel de grote dingen in de auto, Rick bellen, intussen de kleine dingen er nog bij, afstandsbediening van de garagepoort werkte niet, dan maar langs de voordeur, check, heb ik alles? geen idee, we zien wel,... en op naar Philippe.
OK, so far my time schedule... but of course I couldn't leave him there ;o) So I put the large things in the car, called Rick, put the small things in the car at the same time, the remote control of our garage door didn't work, then out via the front door, check, did I bring everything? I think so,... and off to Philippe.
Onderweg bedacht ik me dat ik iets was vergeten, dus Philippe opgepikt, terug naar huis, poort proberen open te doen... niks... o ja, mijn afstandsbediening werkte niet, dan even die van Philippe proberen... Ook niks... Heb je een sleutel mee? Nee natuurlijk niet, we hebben net het slot van de achterdeur vervangen en... dom... die sleutels nog niet aan onze bos gehangen... Alles zat potdicht, er was geen enkele mogelijkheid om binnen te geraken.
Wat een pech...
Dan maar door naar Salgarollo. Gelukkig nog op tijd om alles op te bouwen voor de eerste nieuwsgierigen aankwamen.
On my way, I remembered I forgot something, so I picked up Philippe, drove home again, tried to open the door... oh, I forgot, the remote didn't work... Philippe's remote control didn't work either... Did you bring a key? No, of course not, we recently changed the lock on our kitchen door and forgot to put the new key on our key rings...
Stupid! With no way to get inside the house, we decided to go to Salgarollo first. Luckily, we build up everything in time to welcome the first customers.
Het was zo leuk, met zoveel gezellige ontmoetingen, zowel op donderdag als op de andere dagen. Iedereen was enthousiast, maar er was dan ook zoveel te zien! Prachtige quilts, borduurwerken, haak- en breiwerken,... Voor elk wat wils.
I had so many nice meetings, on Thursday as well as on both other days. Everybody was very excited because there was so much to see! Beautiful quilts, embroidery, crochet and knitting!
Zelfs als je niet handwerkt wordt je helemaal geïnspireerd door zoveel moois en leuks!
Even if one doesn't quilt or knit, one would be inspired!
Gelukkig belde Philippe al snel dat hij weer binnen kon. Verderop in de straat waren werken en kennelijk hadden ze de elektriciteit afgesloten. Toch meteen maar de nieuwe sleutels aan onze bossen gehangen ;o)
Luckily, Philippe called me that our garage door responded to the remote again. Apparently, workers down the road had cut off the power for some time. He had put our new keys on the key rings first thing ;o)
(Prachtig, dat geel in deze quilts!)
(Love the yellow in these quilts!)
Het waren drie drukke dagen. Een heleboel patronen gingen met een nieuwe, blije eigenaar mee naar huis. Zo leuk om al die reacties te zien! Vooral de kleine speldenkussentjes vielen in de smaak. De patroontjes hiervan waren dan ook al snel op. Philippe is er zelfs nog wat extra komen brengen.
All three days were busy and fun! Many people went home with one or more of our patterns. It was so nice to see and hear all reactions and comments to our quilts and patterns. The tiny pincushions were definately among the favorites and they were sold out quickly. Philippe even came over to bring some new copies.
Een aantal dames kon niet wachten om met de patronen aan de slag te gaan. Maar het is soms best moeilijk om de sfeer van de originele quilt na te maken. Dus werd meermaals een quilt van het rek gehaald en kozen we samen stoffen uit.
Wat dacht je van deze prachtige combinatie voor Miss Emily?
A couple of ladies couldn't wait to get started. But sometimes it's difficult to choose fabrics which are similar of those used in the original quilt. So we took the quilts from the frame and choose fabrics together.
What do you think of this beautiful combination for Miss Emily?
Vrolijke kleuren voor de Pots & Plants...
Bright colors for Pots & Plants...
En een prachtige stoffenmix voor de Dresden Star van Vera en Sabrina, die thuis meteen al de eerste blokken maakten!
And a beautiful mix of fabrics in soft, warm colors for Vera's and Sabrina's Dresden Star. Back home, they immediately made their first blocks!
Natuurlijk had ik ook de quilts met mijn nieuwe stoffen mee. Ze liggen in september pas in de winkels, maar zo kreeg iedereen een voorproefje. En de reacties waren super leuk! Je kan je wel voorstellen dat de komende maanden voor ons niet snel genoeg voorbij kunnen gaan ;o)
(Met dank aan Mieke voor de foto)
Of course I also brought the quilts, made from my own fabric collection. They will be in stores as of September, but everybody could have a sneak peek. Comments were lovely! You probably can imagine the next months can't fly by quickly enough for me ;o)
(thanks to Mieke for the picture)
Al met al hebben we drie super toffe dagen gehad. Bedankt aan Mieke voor de organisatie en aan alle bezoek(st)ers voor de gezelligheid. Leuk dat er ook verschillende jonge quiltsters aanwezig waren!
Kon je er niet bij zijn? In het najaar staan er verschillende leuke dingen op het programma, dan weer op andere locaties. Maar daarover later meer.
Fijne dag!
All in all, we had three lovely days. Thanks to Mieke for organising everything and to everyone for you visit. It was so nice to see several young quilters as well!
If you missed this event, don't worry. There are some nice, other things planned this Autumn. More on that later!
Have a nice day!
Abonneren op:
Reacties (Atom)






















































