11 juli 2015
Klaar voor het vervolg?...
Waar ik het meest van hou in de Provence, naast de mooie oude gebouwen, is de geur van dennen, kruiden en bloemen en het licht. Ik heb eens gehoord dat het licht er zo fel en zuiver is vanwege de mistral. Die zou namelijk al het stof uit de lucht wegblazen waardoor het zo mooi en helder wordt. Ik weet niet of het waar is, maar het licht is er in elk geval bijzonder.
What I love most about the Provence are not only the lovely buildings, but also the smell of pine, herbs and flowers and the light. I heard the light is that bright and clean because the mistral blows away all dust from the air. I don't know if it's true, but I do know the Provence light is indeed special.
Zo, we gaan verder met onze wandeling in de zonneschijn...
So we continue our trip in the sunshine...
... vergezeld van alweer een pluizig vriendje.
... accompanied by yet another furry friend.
Hij heeft een heerlijke, overwoekerde tuin om in te spelen. Op de een of andere manier ziet deze tuin er veel beter en uitnodigender uit dan de mijne en nochtans zijn het beide jungles!... Komt het doordat Frans onkruid er exotischer uitziet? Of gewoon door mijn ik-ben-op-vakantie-dus-het-kan-me-niet-schelen-gevoel? ;o)
He has a lovely, overgrown garden to play in. Somehow, this garden looks much better and more inviting then mine, which is just as much a jungle as this one!... Is it because French weeds look more exotic or because of my I'm-on-vacation-so-I-don't-mind mood? ;o)
We zijn nooit op het juiste moment in de Provence om de lavendel te zien bloeien. De velden worden al wel voorzichtig een beetje paars en het ziet er nu al mooi uit, maar ik hoop toch dat we nog eens een keer in midden-juli kunnen gaan, wanneer er overal lavendelfeesten zijn.
We never seem to get to the Provence at the right time to see the lavender in full bloom. The fields are starting to look purple already and it is a lovely sight, but I'm still hoping that one day, we will be able to go there in July, to visit the lavender festivities.
Als je goed kijkt vind je in de dorpen vele mooie details, zoals deze oude wegwijzer.
The villages contain many details, as I wrote before, like this old road mark.
En in elk dorp is er ook minstens één fontein te vinden. Soms met 'eau potable', soms met 'eau non potable'. Met het laatste kun je je drinkbus maar beter niet vullen, want het kan later op de dag wel eens problemen veroorzaken ;o)
One can also find at least one fountain in each village, sometimes with 'eau potable', sometimes 'eau non potable'. Mind you to not put water from the last ones in your drinking bottle as it might cause problems later ;o)
Ondanks het warme weer is het in de traditionele huizen heerlijk koel, vanwege de dikke muren en de kleine ramen...
Despite of the warm weather, inside the traditional houses it remains cool because of the thick walls and the small windows...
... en buiten is het dan weer heerlijk vertoeven in de schaduw van de vele grote bomen, meestal platanen of lindes.
... and outside one can enjoy the shadow of the many large trees, mostly sycamore and lime-trees.
De dag na de Ventoux zijn Philippe en zijn vader nog een rondje gaan fietsen, terwijl ik een dorpje in de vallei ging verkennen. DorpJE is juist uitgedrukt, want er waren welgeteld 3 straten ;o) Maar er was een leuk café/restaurant en ik heb genoten van een glas wijn en mijn boek.
Philippe and his father went bike riding the day after the Ventoux, while I discovered a lovely little town in the valley. Little is the right word, since it had only 3 streets :o) But there was a nice little café/restaurant and I had a good time drinking a glass of wine and reading my book.
Terug in Vaison zijn we nog eens naar het oude dorp gewandeld en naar boven, naar het kasteel.
Back in Vaison we went for a walk in the old town, all the way up to the castle.
In de middeleeuwen woonden hier ridders, die vanuit hun kasteel op de rots over hun landerijen uitkeken en hun eigendommen beschermden. Het was toen een heel andere tijd, maar in veel opzichten ook weer hetzelfde.
Long ago, brave knights lived here, overlooking the lands and defending their fields and property. Things were so different back then, yet so much alike.
We zijn hier al zo vaak geweest, maar het kan me niet vervelen.
We have been here so many times before, but I never get bored.
Terug in het nieuwe deel van Vaison vind je gezellige winkeltjes met lokale specialiteiten en heel veel zeep. Je kunt de winkels dan ook al van ver ruiken ;o)
Back in the new village of Vaison, there are some lovely shops, where you can find local specialties and lots of soap. You can smell the shops from far :o)
Nu we uitgewandeld zijn, vraag je je misschien af of ik ook nog iets quilterigs gedaan heb. Ja hoor! Ik heb aan mijn Switch! quilt gewerkt en weer een aantal nieuwe blokken gemaakt, maar daarover later meer.
Now that we're done walking and sight seeiing, you might wonder if I did make any stitches at all. Yes! I worked on my Switch! quilt and added some new blocks. But more about that later.
PS. Deze ondeugd was nu nog een beetje te klein, maar ik weet zeker dat hij volgend jaar ook de top van de Ventoux haalt ;o)
PS. This little fellow is still a bit too small, but I'm sure he'll make it to the top of the Ventoux next year ;o)
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
4 opmerkingen:
Wat een mooie vakantie heb je toch! Leuk om je blog te volgen, vooral alle quiltitems volg ik graag. In september mag ik daarnaast live met je kennismaken, want dan kom ik naar de Show & tell die je geeft bij Lohuis-Tijhuis in Oldenzaal!
Ellie ik denk dat de Provence geschapen is op een dag dat god bijzonder goeie zin had (lol) Prachtig.....en zelfs een blinde beseft als hij de Provence nadert. Die geur........ En ja als de lavendel bloeit waan je je in het paradijs. Kortom geweldig !!!!!!
Dat is genieten daar in de warme zonneschijn en je hebt weer mooie foto's er bij.Een heel ndere omgeving dan Gardenia waar ik vakantie hou.
Leuk dat grijze poesje dat braaf doet wat er op de fiets staat...explor
gezellig weekend in je eigen wildernis!
groetjes,Truus uit Drenthe
@ Marlies: leuk! Dan zie ik je in Oldenzaal! Ik kijk er ook al naar uit. Het is alleen moeilijk kiezen welke quilts ik allemaal ga laten zien ;o)
@ Jeanny: daar sluit ik me bij aan :o)
@ Truus: gelukkig is het in Gardenia ook al heeeerlijk warm weer geweest! Wij hadden inderdaad ook de passende tekst op de fiets gezien, geweldig he :o)
Een reactie posten