1 juli 2013

Over lavendel, oker en andere 'Provence-kleuren'...


Nog even snel genieten van het uitzicht vanuit het middeleeuwse stadsdeel van Vaison-la-Romaine, voor we naar een plaats gaan waar ik al heel lang naartoe wilde.

Just a quick moment to enjoy the view from the Medieval village of Vaison-la-Romaine, before we go to a place I've wanted to visit ever since I new it existed.


Ik weet het,... het is enorm toeristisch, je ziet het op elke postkaart en het is eigenlijk een soort architecturaal 'Disneyland', maar het was gewoonweg adembenemend mooi!

I know... it's very touristic, it's on every postcard and it's kind of like an architectural 'Disneyland', but it was just breathtaking!


De abdij van Senanque ligt in een kleine vallei in het Luberongebergte, omringd door bossen en lavendelvelden. Het is een 12e eeuws klooster, gebouwd met de locale materialen.

The abbey of Senanque is hidden in a small valley in the Luberon mountains, surrounded by forest and lavender fields. It's a XII century monastery, build with the local materials.


Ik vertelde al eerder dat ik de geelgrijze steen zo mooi vind: het ziet er somber uit als het bewolkt is, maar het straalt een prachtige goudgele gloed uit als de zon schijnt.

I mentioned before how I love the yellow grey stones: they look gloomy when it's cloudy, but they have this beautiful yellow shiny glow when the weather is bright.




De gelige stenen maken een mooi contrast met de groene en paarse lavendel in 's werelds meest beroemde veld.

The yellow grey stones make such a stunning contrast with the green and purple lavender in the world's most famous field.



Vanuit Senanque reden we door naar het mooie dorp Roussillon, bekent vanwege zijn oker. We hebben het plaatsje enkele jaren geleden al eens bezocht, maar het was leuk om nog eens terug te komen.

From Senanque, we continued our ride to the lovely village of Roussillon, famous for it's ocre winning. We've been there a couple of years ago, but it was nice to visit again.



Roussillon ligt op een berg waarvan grote delen zijn verdwenen vanwege de okerwinnning. Om dit unieke gebied te beschermen, is het sinds de jaren 1930 verboden om er nog oker uit de grond te halen.

Roussillon lies on a mountain of which most parts have dissappeared because of the ocre winning. To protect the uniqueness of the area, it's forbidden to collect te ocre since the 1930's.





Alle huizin in het dorp hebben die specifieke rood-achtige kleur. Het is heel verschillend van de omliggende dorpen en dat maakt het juist zo mooi.

All the houses in the town have this specific red-ish color. It's much different from surrounding villages, that's what makes it so lovely.


Ik hoop dat je van ons mini-reisje naar de Provence hebt genoten! Fijne dag!

I hope you enjoyed our little trip to the Provence! Have a great day!

12 opmerkingen:

Annelies zei

Het is weer volop genieten van je foto's.

kervei zei

Een aantal jaren geleden zijn wij daar ook geweest en ik vond het prachtig! Leuk om zo eens weer te zien!

Groetjes,

Ilse

AnitaS zei

Wat fijn om het weer te zien. Het is daar zo mooi.

Tilly zei

Bedankt voor je mooie foto's,erg bekend. groetjes

Anoniem zei

Heerlijk om deze foto's te zien-het geeft de sfeer goed weer,net of ik er nu ook geweest ben.Hoef ik dus niet meer op vakantie(lol).
Als je de zon nu ook meegenomen zou hebben deze kant op,was het nog mooier geweest!
Maar goed,nu meer tijd om te handwerken/quilten.
Bedankt voor het mee laten genieten.
groetjes,Truus uit Drenthe

RLL zei

Wij waren er ook : het sporza evenement op Ventoux,schitterend georganiseerd ( wij volgden de canibalenette met zoon) en vertoefden een maand in de regio: zalig !!!
Ook wij genoten,net zoals jullie,dank je!

Unknown zei

Hé, ik dacht heel even dat het echt zomer is...bedankt Ellen, nog een prettige vakantie!

Guusje, zei

Wat een mooie foto's.

Tineke zei

Ja, wij zijn er ook geweest. Ik heb alleen niet van die prachtige foto,s gemaakt! Dank je dat we mee mochten genieten

Céleste zei

Merci Ellen pour ce merveilleux petit tour!
Je redécouvre mon pays!
Encore, encore!
Bises
Céleste

Ineke zei

Wat een schitterende foto's en ik ben nog nooit in de Provence geweest, dus het is allemaal nieuw voor mij.
Groetjes, Ineke

Ellie's Quiltplace zei

@ Annelies, AnitaS, Tilly, Guusje: :o)

@ Ilse: wij zijn er al verschillende keren geweest en het gaat me nooit vervelen. We zeggen telkens: volgend jaar gaan we eens ergens anders heen, maar toch komen we telkens weer in de Provence terecht.

@ Truus: wij zijn afgelopen week een paar dagen aan zee geweest en daar was de zon ook ver te zoeken :o(
Voor de komende dagen voorspellen ze beter. Gelukkig maar!

@ RLL: de canibalette, daar waag ik me (nog) niet aan! Philippe deed vorig jaar de canibale, en daar is toch wel wat meer conditie voor nodig dan ik heb!
Een maand zou ik daar ook wel willen blijven, of een jaar, of... ;o)

@ Chris: als we Sabine mogen geloven wordt het hier de komende dagen ook prachtig!

@ Tineke: mijn camera en ik zijn onafscheidelijk. Philippe wordt er wel eens gek van ;o)

@ Célèste: there's more to come ;o) We went to Nord Pas de Calais last week. A completely different region, but also very lovely!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...