29 december 2011

Kerstmis in de Elzas...


Philippe en ik waren de afgelopen 3 dagen in Frankrijk, de Elzas om precies te zijn.

Philippe and I have spent the past 3 days in France, in the Elzas to be exact.


Onze eerste stop was in Colmar. Colmar is een mooi, oud stadje, met prachtige oude huizen, de meeste in vakwerk of met houtsnijwerk, of prachtig beschilderd.

Our tripled us to Colmar first . Colmar is a lovely old city, with many beautiful old houses, mostly timber-framed or woodcarved, or decorated with many paintings.





De huizen waren allemaal versierd met takken, strikken en Kerstdecoraties...

The houses were all decorated with branches, ribbons and Christmas decorations...


... en op elk plein waren er Kerstmarkten, waar Gluhwein, Brezels en soeveniers te koop waren.

... and there were Christmas markets on every square, where you could buy Gluhwein, Brezels and souvenirs.



Onze tweede stop was in Strasburg. Ik had geen enkel idee wat ik van de stad moest verwachten, ik kende het immers alleen van het Europees Parlement, maar verder...

Our second stop was at Strasburg. I really didn't know what to expect, because I know Strasburg from the European Parlaiment, but besides that...


We hadden een hotel in het centrum van de stad geboekt en tot onze grote verrassing hadden we uit onze kamer een prachtig uitzicht op de Kerstmarkt en op de kathedraal van de stad.

We had booked a hotel in the centre of the town, and to our big surprise we had a lovely view at the Christmas market and the Strasburg cathedral.



Strasburg is een prachtige oude stad, met heel veel bezienswaardigheden. Natuurlijk de kathedraal, maar ook 'Petite France', een wijk met (alweer, lol) veel vakwerkhuizen.

Strasburg is a beautiful old city, with lots of things to see. Of course the cathedral, but also 'Petite France', an area with (again, lol) many timber-framed houses.


Ik was ook helemaal weg van de uithangborden die bij veel van de leuke winkels in Colmar en Strasburg hingen. Een kleine indruk:

I especially liked the signs we saw at the many lovely shops in both Colmar and Strasburg. Just an impression:

Terug thuis gaat alles weer zijn normale gang. Er ligt een leuk project te wachten om afgemaakt te worden, maar daarover later meer.

Fijne dag!

Back home, it's back to our normal lives. There's a nice project waiting to be finished, but more about that later.

Have a nice day!


14 opmerkingen:

AnitaS zei

Wat een leuk uitje. Wij zijn veel die kant uit geweest en ik wordt helemaal nostalgisch van jou foto's.

katrien zei

Prachtige streek hé.

Jasmijn zei

Wat een leuk uitje is dat geweest! Ja die vakwerkhuizen....schitterend gewoon.
groetjes van ons allemaal

Fien zei

Leuk hè, even een paar dagen weg.
Colmar ken ik ook van vroeger.
Mooi hoor.
Groetjes Fien.

Irena zei

wat leuk,mooie omgeving, maar wat ook leuk was een antwoord van je moeder,veel liefs irena

Quibi zei

Ziet er allemaal erg leuk uit, hoor!

Guusje, zei

O wat ziet het er allemaal mooi uit, geweldig gewoon. Wat zullen jullie genoten hebben.

Wieke van Keulen zei

Tjonge Ellie, wat kun jij mooie foto's maken. Echt beauty's! Dank voor het delen. Ik heb echt van dit blogje genoten.

Ann zei

What beautiful pictures and a stunning place to visit. I love the houses and the way they are decorated.

Tammy zei

Oh, thanks for sharing your pictures of your trip to France. It looks beautiful there. I love the timber-framed homes. I saw those in Germany when I visited. So much history there.

Roos zei

....en zo te zien hadden jullie ook nog schitterend weer.
Groetjes Roos

Gert zei

Wat ziet het er mooi uit daar zeg! Erg leuk. We zijn ooit wel eens met de auto langs Strasburg gereden, maar er nog nooit geweest. Misschien toch maar eens doen...

Gonny zei

Wat een heerlijke foto's. GENIETEN!!! (met grote letters) Je waant je in het decor van Anton Pieck......

Ellie's Quiltplace zei

@ AnitaS, Katrien: ik was nog nooit in die streek geweest, maar het is er schitterend. Ik kan me voorstellen dat het in de zomer prachtig is, maar zo in de winter met die kerstsfeer is het eens iets anders, en zo vond ik het ook super gezellig.

@ Jasmijn, Yvonne, Petra: de vakwerkhuizen, daar ben ik helemaal verliefd op. Het staat zo gezellig ouderwets en charmant!

@ Fien: de batterijtjes zijn weer helemaal opgeladen ;o)

@ Irena: ;o)

@ Wieke: dankjewel! Ik maak altijd verschrikkelijk veel foto's. Echt alles wordt vastgelegd. We maken wel eens de grap dat de Japanners nog van mij kunnen leren ;o) Maar zo kun je thuis wel lekker nagenieten!

@ Ann: during the Summer, the houses are beautifully decorated with lots of flowers, but I did love the Christmas decorations. It looked amazing!

@ Tammy: the Elzas has long been a German region, therefor villages look quite similar. I do love these kind of houses!

@ Roos: daar mochten we zeker niet over klagen. Het was koud, maar zonnig. De zon is wel niet zo krachtig meer, maar we hebben na alle regen hier in België toch wat zonne-vitamientjes kunnen opdoen!

@ Gert: het is absoluut de moeite. Ik wist niet goed wat ik moest verwachten, maar het is echt een prachtige stad.

@ Gonny: enkel een laagje sneeuw ontbrak nog, maar dat vond ik niet erg, zonder sneeuw kun je veel gemakkelijker rondwandelen ;o) Het was wel echt genieten, zeker omdat het zo heel anders is dan bij ons.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...