30 juli 2012

Helemaal vergeten...


Oeps,... Ik ben helemaal vergeten om de Lantern Festival quilt op mijn blog te laten zien.

Oops,...  I totally forgot to show the Lantern Festival quilt on my blog.


Dus,... tadaaaa...!!! Hier is 'ie!

So,... tadaaaa...!!! Here it is!


De quilt is 92 x 115 cm en gemaakt van lapjes van de Stoffenclub van The Log Cabin. Ik gebruik normaal niet van die felle kleuren in een quilt, maar ik ben helemaal verliefd op het eindresultaat! Ik heb zelfs meer stoffen van deze ontwerpsters (Bonnie & Camille, voor Moda) gekocht, voor toekomstige projecten.

The finished quilt measures 92 cm x 115 cm and it's made from fabrics from The Log Cabin's Fabric Club. I never thought I would make a quilt with colors this bright, but I do love the result! I even bought more fabrics from the same designers (Bonnie & Camille, for Moda), for future projects.


O ja, voor degenen die onze nieuwsbrief nog niet hebben gelezen: het patroon van de Lantern Festival quilt is te koop in onze webwinkel, en bestel je ten laatste op 31 juli, dan kun je ook nog eens profiteren van de speciale nieuwsbriefledenkorting.

Fijne dag!

O, for those who haven't read our newsletter yet: the pattern of the Lantern Festival quilt is available in our web shop, and if ordered before July 31, 23,59 h., you can still enjoy the special newsletter member discount.


Have a nice day!

19 juli 2012

Vooruitgang...


Ik wil jullie allemaal bedanken voor jullie lieve berichten op mijn  blog en via e-mail. Het gaat elke dag een klein beetje beter, maar ik moet nog kalm aan doen en niet teveel vragen van mijn lichaam. Vooral lachen, niezen en uitrekken doen zeer.

I want to thank you all for your sweet comments on my blog and by e-mail. I'm feeling a bit better each day, but I still need to stay calm and don't demand too much of my body yet. Especially laughing, sneezing and stretching hurt.


Ik had nooit eerder opgemerkt hoeveel je eigenlijk beweegt tijdens het quilten! Het meeste beweeg je je vingers en polsen, maar de schaar pakken en het knippen van draden en naadtoeslagen, dat vergt veel meer bewegingen en inspanning.

I never noticed how much I stretch and move while quilting! Most of the sewing is done by moving my fingers and wrists, but grabbing my scissors and cutting the threads and seam allowances, is much more intensive and requires more movements.


's Avonds, als ik kan patchen, ben ik vaak moe van heel de dag al ingespannen bezig te zijn geweest, en een groot deel van de avond ligt mijn quiltwerkje gewoon bij me op schoot, zonder dat er steekjes gemaakt worden. Ik maak maar een paar steekjes per dag. Foute steekjes,... want ondanks dat ik bijna nooit iets verkeerd aan elkaar zet, moest ik deze keer toch een hele rij loshalen...

In the evenings, when I can sit down to sew, I'm very tired from moving around all day, and most of the time I sit on the couch with a project on my lap, not doing anything at all. I only make a few stitches an evening. Wrong stitches,... because eventhough I almost never mistake myself while sewing, this time, I had to unpick a whole row...


Ondanks dat het maar langzaam vooruit gaat, groeit de top toch beetje bij beetje. Nog 2 rijen te gaan voor ik de randen eraan kan zetten. Hiervoor heb ik een blauwe stof met grote bloemen gekozen, die prachtig bij het middendeel van de top past. Ik ben heel benieuwd om te zien hoe het geheel er gaat uitzien, want de uistraling van een top verandert bij elke stap. De perfecte rand voegt zoveel charme toe aan een quilt. Ik hou jullie op de hoogte! ;o)

Eventhough progress is slowly, the top of the quilt is coming along fine. Just 2 more rows to go, before I can add the borders. I chose a blue fabric with large flowers, which fits the centre of the top just fine. I'm anxious to add them to the quilt, since it will change the way it looks entirely. A perfect border adds so much charm to a quilt. I'll keep you posted! ;o)

14 juli 2012

'n Beetje zonneschijn...


Terwijl buiten de regen weer in bakken uit de hemel komt gevallen en de zomer heel ver weg lijkt, bedacht ik mij dat ik jullie de laatste foto's van onze mini-vakantie in Frankrijk nog niet heb laten zien. Ik denk, dat iedereen met dit weer wel een beetje zonneschijn kan gebruiken. Geniet je mee?

While outside the rain is pooring down, and summer seems far away, I remembered I didn't show you the last pictures of my mini-vacation in France. I think, with weather like this, you could all use some extra sunshine, so I hope you'll enjoy.


Terwijl de mannen 'De Cannibale' fietsten, verliet ik Crestet en ging ik verder op pad, richting Vaison-la-Romaine. Hier waren we vorig jaar al geweest en ik heb er toen erg van genoeten. Nu was het er veel rustiger, want het hoogseizoen was nog niet begonnen, maar, het was even mooi en charmant als ik me herinnerde.

While the men were cycling 'The Cannibale', I left Crestet and went on to Vaison-la-Romaine. We had been there last year, and I enjoyed it very much then. Now, since the real tourist season hadn't started yet, everything was more calm, but, as charming as I remembered.


Eerst bezocht ik het oude deel van Vaison, gelegen op de top van een heuvel en bewaakt door het grote kasteel dat doorheen de jaren een ruïne is geworden, maar nog altijd erg indrukwekkend is. Het dorp sliep nog, dus zocht ik een bankje op en werkte ik wat aan mijn quilt.

First, I visited the old part of the village, which is on top of a hill, watched by a huge castle, which has, over the years, become a ruin, but is still quite impressive. Since the town was still asleep, I choose to sit down, and work on my quilt for a while.


Vanaf een klein plein, aan de rand van het dorp, had ik een prachtig uitzicht. En omdat het nog maar 8.30 uur 's morgens was heb ik daar een hele tijd ongestoord gezeten, met mijn quiltwerkje, een prachtig uitzicht op de Mont Ventoux en ondertussen bedenkend waar Philippe nu ongeveer zou zijn.

From a small place at the side of the old village, I had the most amazing view. And since it was only 8.30 in the morning, I sat undisturbed for quite some time, quilting, enjoying the view on the Mont Ventoux and guessing where Philippe would be by now.


In totaal maakte ik 15 blokken van mijn quilt. Ik zal ze later laten zien. Het systeem met de zakjes werkte prima. Ik moest alleen opletten dat geen van de stukjes stof waarmee ik bezig was, weg werd geblazen door de mistral. Gelukkig moest ik maar 1 keer een stofje achterna rennen ;o)

I made 15 blocks in total, which I will show you later. The system with the bags worked just fine. I just had to take care that none of the pieces of fabric I was working with was blown away by the mistral, but only once I had to chase a piece ;o)


's Middags heb ik wat gewinkeld in het lage, nieuwere deel van Vaison. Ik heb een hele voorraad Marseille zeep gekocht met honinggeur voor Mams (dat is echt verrukkelijke zeep!) en wat cadeautjes voor familie en vrienden.

In the afternoon I did a little shopping in the lower, newer part of the village. I bought mostly Marseille soap with a honey smell for Mams (these are the best!) and some small presents for family and friends.


Na het winkelen en een heerlijke salade met Parmezaanse kaas, ging ik terug richting Malaucene, om de mannen te zien finishen. Ze waren allemaal trots dat ze de tour hadden uitgereden, maar ook erg moe. Ik hoef vast niet vertellen dat ze 's nachts allemaal sliepen als roosjes ;o)

After the shopping, and a really tasty Parmezan salad for lunch, I went back to Malaucene, to see the men finish. They were all very proud to finish the tour, but were, of course, also very tired. They all slept well that night ;o)


De laatste dag hebben we heel rustig doorgebracht op een terras in Sault, met een prachtig uitzicht, natuurlijk, op de Mont Ventoux en de lavendelvelden, die al paars begonnen te kleuren. Ondanks dat ik blijvend van dit uitzicht zou kunnen genieten, was het tijd om weer naar huis te gaan. Ik vind het altijd jammer om de Provence (en het heerlijke klimaat!) weer te verlaten, maar ik weet zeker dat we nog wel eens terug zullen komen.

Fijne dag!

The last day, we spent easefully on  a terrace in Sault, with this wonderful view, again, on the Mont Ventoux and the lavender fields, which are starting to color purple. Eventhough I think I could enjoy that view forever, it was time to go home again. I always regret leaving the Provence (and it's lovely climate!) but, I'm sure we'll be visiting again one day.

Have a nice day!

9 juli 2012

Beter...???


Ik moet de woorden uit mijn vorige berichtje terugnemen... Vandaag veroorzaakte elke beweging, elke ademhaling zelfs, verschrikkelijke pijnscheuten in mijn borst. In plaats van dat het beter ging, gaat het alleen maar slechter.
Het leek me verstandig om toch maar eens langs een dokter te gaan (het was misschien verstandig geweest als ik dat meteen afgelopen dinsdag had gedaan, maar ik moet er al erg aan toe zijn wil ik de goede man met een bezoekje vereren). De conclusie? Een gebarsten rib en minstens 6 weken om te herstellen...
Misschien moet ik deze keer verstandig zijn, en luisteren naar het advies van de dokter: goed voor mezelf zorgen en me niet teveel forceren in wat ik doe. Dat betekent dat ik niks mag doen wat teveel pijn veroorzaakt (wat momenteel ook inhoudt dat ik niet mag quilten!!)  :o(

I have to recall my last post about feeling a bit better again... Today, every move, even every breath, caused terrible pangs of pain in my chest. Instead of getting better, it only seemed to get worse.
It seemed wise to visit a doctor (which I should have done immediately last Tuesday, but well, let's just say that I need to be terribly hurt or ill, and I have no other options left, before I visit the good man). The verdict? A cracked rib and a period of at least 6 weeks to recover...
Maybe I must be wise this time, and listen to his advise to take good care of myself and don't force myself too much. That means that I may do nothing that causes too much pain (which now even means no quilting!!)  :o(


Als je een bestelling hebt geplaatst, dan kan het wellicht wat langer duren voor je deze in huis hebt. Het vouwen en verzendklaar maken van de patronen lukt wel, maar het kost zoveel meer tijd en inspanning dan gewoonlijk, en daarom heeft alles wat vertraging opgelopen...

Fijne avond en hopelijk kan ik toch snel weer wat quilterigs laten zien!

If you've ordered a pattern, please be patient. I can fold and ship them, but it takes much more effort than usually, and therefore everything is delayed a little bit...

Have a nice evening and I hope to show some patch- and quiltwork again soon!

8 juli 2012

Regen...

Vandaag regent het. Eindelijk! Ik hoorde dat er op verschillende plaatsen schade was door hevige regen en onweer, maar wij hebben tot nu toe maar enkele druppels gehad. Op het terras leven de planten nu helemaal op. Ondanks dat ik ze elke dag water heb gegeven, genieten ze zichtbaar van deze verfrissende douche. Ik moet eerlijk zeggen dat ik het ook wel fijn vind, want ik heb veel liever deze frisse lucht dan de benauwde lucht van de afgelopen week.

Today it's raining. Finally! I heard that heavy thunderstorms caused quite some damage in several regions, but we have had only a few drops of rain. Untill now. I see that, eventhough I watered the plants every day, they really enjoy this refreshing shower. I must say I like it either, since I prefer the fresh air over the muggy weather we had last week.


Ik wil jullie allemaal bedanken voor jullie lieve reacties op mijn vorige berichtje. Elke dag gaat het weer een beetje beter. Mijn schouder en borst doen nog steeds veel zeer, maar de blauwe plekken worden al wat minder blauw en pijnlijk. Ik ben blij, want ik kan niet goed stilzitten en niks doen...
Terwijl ik naar de Tour keek, merkte ik op dat ik niet de enige ben die met de fiets is gaan liggen. Vergeleken met wat sommigen van die mannen op hebben gelopen ben ik blij dat ik niets ernstigers heb!

I want to thank you all for your sweet comments on my last post. Each day I'm feeling a little bit better again. My shoulder and chest are still hurting, but the bruises seem less blue and painful. I'm glad, because I'm not the girl to just sit down and do nothing...
While watching the Tour I noticed I'm not the only one that fell while cycling. Compared to the injuries of these men, I'm glad I have nothing that bad!


Tijdens de Tour heb ik ook mijn patchworkproject weer opgepakt en, voor het eerst sinds dagen, weer een paar steekjes gemaakt. Ondanks dat het niet zo snel vooruit gaat, ben ik wel tevreden met hoe de Shades of Summer er gaat uitzien. Misschien kan ik vandaag nog wat steekjes doen.

Fijne zondag!

During the Tour, I picked up my patchwork project and, for the first time in days, I made a few stitches. Eventhough it's a slow process now, I think the Shades of Summer quilt is coming along really nice. Maybe I can make some more stitches today.

Have a nice Sunday!

5 juli 2012

Geen zin...

De afgelopen dagen is er niet zoveel quilterigs uit mijn handen gekomen. Zelfs de verhaaltjes die ik jullie wilde vertellen zijn nog niet geschreven. Niet dat ik niet wil,... ik heb er gewoon helemaal geen zin in gehad.
Eergisteren, op weg naar mijn werk, ben ik namelijk hard gevallen met de fiets. Ik weet niet eens goed wat er gebeurde, maar plotseling blokkeerde mijn voorwiel, vloog ik over mijn stuur en lag ik op de grond, met mijn fiets bovenop mij.

There's not much quilting going on over here. And even the stories I wanted to tell you on my blog haven't been written yet. Not that I don't want to,... I just haven't felt like quilting or writing.
The day before yesterday, while on my way to work, I had a bad fall. I'm not sure what happened but all of a sudden the front wheel of my bike blocked, I fell over my bike's steering wheel and landed on the ground, with my bike on top of me.


Ik had niks ergs: een paar schaafwonden, wat blauwe plekken en mijn teen bloedde, want die was tussen de spaken gekomen. Maar later op de dag merkte ik, omdat de bagagedrager juist naast mijn schouderblad terecht was gekomen, dat mijn rug en borst veel zeer deden en stijf waren, en elke keer als ik moet rekken of iets moet oppakken doet het zeer.
Natuurlijk ga ik gewoon naar het werk, maar, aan het einde van de dag ben ik moe en chagrijnig en heb ik geen zin meer om iets te doen, zelfs niet om te quilten. Ik hoop dat het snel weer beter wordt, niet alleen voor mij, maar ook voor Philippe en Thijs, want zo'n chargrijnige-ik is niet echt het zonnetje in huis ;o)

Fijne dag en pas op als je gaat fietsen! ;o)

I had nothing bad: just a few scratches, some bruises and my toe was bleeding, because it was hit by some spokes. But later that day, I noticed that because the luggage carrier landed on my back/shoulder, my back and chest feel very stiff and painful, and every time I have to stretch or pick up something, it hurts.
Now, this won't prevent me from going to work, but, at the end of the day I'm tired and grumpy, and I don't feel like doing anything, not even quilting. I hope it will get better soon, not only for me, but also for Philippe and Thijs, because a grumpy me isn't really a ray of sunshine ;o)

Have a nice day, and watch out when you're riding a bike! ;o)

2 juli 2012

De Cannibale...


Op zaterdag 23 juni was het dan zover: Philippe, zijn vader en de collega's stonden samen met 2500 andere deelnemers aan de start. Ze waren klaar voor 'De Cannibale', een tour van 174 km, waarbij ze eerst de Ventoux op moesten, dan een route over een aantal omliggende cols moesten volgen om vervolgens opnieuw de Ventoux op te klimmen en boven te eindigen. Ik was heel blij dat ik niet mee hoefde ;o)

Saturday June 23 was the big day: Philippe, his father and the collegues joined the 2500 other participants at the start. They choose to cycle 'The Cannibale', a 174 km tour, which climbed the top of the Ventoux, then went down again for a tour over some surrounding cols and then back up the mountain to finish. I wished them good luck, glad that I didn't have to join them ;o)


De start was om half 7 's morgens, dus ik had genoeg tijd om de omliggende dorpen te verkennen.

The start was at 6.30h in the morning, so I had quite some time to discover the surrounding villages.


Allereerst wandelde ik naar boven, naar het oude fort van Malaucene, waar ik de zon tevoorschijn zag komen vanachter de bergen. Het oude dorpje was nog diep in slaap en scheen zich helemaal niet bewust te zijn van al die wielertoeristen daar beneden.

First, I took a walk to the old fortification of Malaucene, to see the sun rise from behind the mountains. The old village seemed to be unaware of all those cycling tourists and was still asleep.


Op een klein, stenen bankje, onder een oude olijf, kon ik van de zonsopkomst genieten. De temperatuur was al heerlijk aangenaam en ik hoefde me niet te haasten. Ik zou zo kunnen wennen aan ochtenden als deze ;o)

On a small stone bench under an old olive tree I could enjoy the first rays of sunlight. The temperature was already very agreable, and I had no need to hurry. Really, I think I could get used to mornings like these ;o)


Even later ging ik met de fiets op weg naar Vaison-la-Romaine. Onderweg besloot ik een tussenstop te maken in Crestet, een klein, middeleeuws dorpje op een heuvel.

A bit later, I took my bike to go to Vaison-la-Romaine. On my way, I decided to stop in Crestet, a small, Medieval village on a mountain.


Een aantal boeren was al wakker en druk aan het werk, maar de meeste mensen genoten van een slaperige zaterdagmorgen. Ik vond het helemaal niet erg om vroeg op te staan, want ik vind dat de wereld er op zijn mooist uitziet in het ochtendzonlicht. Het geeft de wereld een prachtige gloed, die je echt alleen 's morgens ziet.

A few farmers had already woken up and had started their work, but most people were sleeping late. I loved to wake up early, because I think morning sunlight is the most beautiful sunlight, and it gave nature a special glow, which you can't see during the day.


Terwijl ik door de smalle straatjes wandelde, viel het me op dat veel van de huizen daar geen tuin hebben, enkel een klein terras. Maar, eigenlijk, met zo'n uitzicht heb je toch helemaal geen tuin nodig!

Walking through the narrow streets, I noticed that most houses don't have a garden, just a small terrace. But then again, I think a view like this compensates that utterly!


Nog een paar plaatjes, gewoon, omdat ik niet genoeg kan krijgen van de schoonheid van dit Franse landschap.

A few more pictures, just because I can't get enough of the beauty of this French region.


Jammer dat dit terras privé was... De stoelen daar in het vroege zonnetje, onder de vijgenboom, zien er erg uitnodigend uit ;o)

Too bad this terrace was a private one... The chairs in the early sunlight, under the fig tree, looked very inviting ;o)

Wordt vervolgd...!

To be continued...!


1 juli 2012

Zomer...


Ondertussen heeft de zomer zich echt ingezet: niet alleen op onze kalender, maar ook de temperatuur vliegt hier omhoog tot meer dan 30 graden. Gisteren vierden we mijn verjaardag met de familie, en we konden heerlijk in de zon zitten (of de schaduw voor degenen die daar de voorkeur aan gaven). Van Vero kreeg ik nog wat extra zonneschijn. Dankjewel Vero!

In the meanwhile, Summer has definately set in, not only on our calendar, but also the temperature has risen to over 30 degrees Celsius. We had lots of sunshine yesterday, when we celebrated my birthday with my family. And I received some extra sunshine from Vero. Thank you, Vero!


Ik heb mijn Lange-Termijn-Tussendoortje er maar weer eens bijgepakt, want ik kan nu immers aan de slag met het zomerblok. Het patroontje staat op de briefjes die we deze zomer met elke bestelling meesturen. Ik heb de afbeelding van het briefje vergroot, tot een breedte van 20 cm en dan overgenomen op de zachte, geruite ecru stof die ik zo graag gebruik voor stitchery's.

I picked up my Long-Term-In-Between-Project, to start with the Summer block. I used the pattern from the accompanying notes, which we send with each order this Summer. I enlarged the image from the note to 20 cm width and drew it on the soft ecru chequered fabric, which is definately my favorite fabric for stitcheries.


Vandaag zijn de tweede etappe van de Tour de France en de finale van het EK voetbal op tv, dus ik heb genoeg tijd om de eerste steekjes te maken ;o)

Fijne dag!

With the finals of the European Championships Football and the 2nd tour of the Tour the France on tv today, I'm sure I'll find some time to make the first stitches ;o)

Have a nice day!